lunes, 18 de noviembre de 2013

Un mismo libro varios idiomas

El libro traspasa fronteras, tiene múltiples nacionalidades, viaja en el bolso de alguna persona hacia países que jamás conoció y tal vez allí se instale, en el mismo estado en el que llego o cambie adaptándose a lo local.

Muchos libros nacen por casualidad y no prosperan, otros van mutando a medida que se dan a conocer y sin pensarlo, van adquiriendo cada vez más seguidores. El idioma ya no es un problema puesto que de un mismo libro puede haber un sinfín de ediciones en idiomas de los más diversos.
El libro Déjame que te cuente… los cuentos que me enseñaron a vivir, fue editado por primera vez en el año 2002 y se ha convertido en el libro con más ediciones en lengua extranjera del autor Jorge Bucay.
Un libro sobre el género de bienestar general y autoayuda en el que el autor realiza una recopilación de cuentos clásicos, modernos y populares con los que pretende, a modo de ejemplo, ayudar al protagonista de su historia, Demián.

Diversidad en las diferentes portadas

  

Diferentes formatos, grosores y orientación de la escritura en el lomo
Como podemos ver en las diferentes imágenes las portadas cambian significativamente según la editorial, el formato, la encuadernación, el papel interior, algunos cuentan con sobrecubierta o con una faja de promoción y otros, como la edición española se vende termosellado pues viene con un dedo lector entre las páginas.


Interior de los libros
Cada edición es diferente, cada editorial le imprime su punto de vista y hace del libro un objeto preciado, un contenedor de ideas y pensamientos que comparte con quien tiene ganas de leerlo.

RBA Libros
(España)
Bazar Förlag AB
(Suecia)
Ammann Verlag
(Alemania)
                           
Otava Publishers
(Finlandia)
 
RCS Libri/ Rizzoli
(Italia)
Editora Pergaminho Lda.
(Portugal)
                           
GMT Editores Ltda/
Sextante (Brasil)
             Editora Planeta do Brasil Ltda. 
(Brasil)
Hermes Publishing (Bulgaria)

Tuttle-Mori Agency, Inc. 
(Tokio)
Así como los materiales para crear el libro pueden variar, el contenido sigue siendo el mismo, no importa la región, no importa el idioma, existe un libro para cada lector esperándolo en alguna estantería de una librería.